DutchSemCor: Building a semantically annotated corpus for Dutch

نویسندگان

  • Piek Vossen
  • Attila Görög
  • Fons Laan
  • Maarten van Gompel
  • Rubén Izquierdo
  • Antal van den Bosch
چکیده

State of the art Word Sense Disambiguation (WSD) systems require large sense-tagged corpora along with lexical databases to reach satisfactory results. The number of English language resources for developed WSD increased in the past years, while most other languages are still under-resourced. The situation is no different for Dutch. In order to overcome this data bottleneck, the DutchSemCor project will deliver a Dutch corpus that is sense-tagged with senses from the Cornetto lexical database. Part of this corpus (circa 300K examples) is manually tagged. The remainder is automatically tagged using different WSD systems and validated by human annotators. The project uses existing corpora compiled in other projects; these are extended with Internet examples for word senses that are less frequent and do not (sufficiently) appear in the corpora. We report on the status of the project and the evaluations of the WSD systems with the current training data.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Computer Assisted Semantic Annotation in the DutchSemCor Project

The goal of this paper is to describe the annotation protocols and the Semantic Annotation Tool (SAT) used in the DutchSemCor project. The DutchSemCor project is aiming at aligning the Cornetto lexical database with the Dutch language corpus SoNaR. 250K corpus occurrences of the 3,000 most frequent and most ambiguous Dutch nouns, adjectives and verbs are being annotated manually using the SAT. ...

متن کامل

DutchSemCor: Targeting the ideal sense-tagged corpus

Word Sense Disambiguation (WSD) systems require large sense-tagged corpora along with lexical databases to reach satisfactory results. The number of English language resources for developed WSD increased in the past years while most other languages are still under-resourced. The situation is no different for Dutch. In order to overcome this data bottleneck, the DutchSemCor project will deliver ...

متن کامل

The contours of a semantic annotation scheme for Dutch

The creation of semantically annotated corpora has lagged dramatically behind. As a result, the need for such resources has now become urgent. Several initiatives have been launched at the international level in the last years, however, they have focussed almost entirely on English and not much attention has been dedicated to the creation of semantically annotated Dutch corpora. The Flemish-Dut...

متن کامل

Report on the annotation of semantic roles - TR7

The creation of semantically annotated corpora has lagged dramatically behind. As a result, the need for such resources has now become urgent. Several initiatives have been launched at the international level in the last years, however, they have focussed almost entirely on English and not much attention has been dedicated to the creation of semantically annotated Dutch corpora. The Flemish-Dut...

متن کامل

Adding Semantic Role Annotation to a Corpus of Written Dutch

We present an approach to automatic semantic role labeling (SRL) carried out in the context of the Dutch Language Corpus Initiative (D-Coi) project. Adapting earlier research which has mainly focused on English to the Dutch situation poses an interesting challenge especially because there is no semantically annotated Dutch corpus available that can be used as training data. Our automatic SRL ap...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2011